Übersetzung Pannoniaring

Infos,Tipps,Termine,Berichte und Motorradsport kompakt!
Antworten

Topic author
Franky
Angststreifenvernichter
Angststreifenvernichter
Beiträge: 78
Registriert: So 30. Jan 2011, 13:38
Vorname: Frank
Daytonafarbe: Eigene Kreation
Wohnort: Weinheim

Übersetzung Pannoniaring

Beitrag von Franky » So 10. Apr 2011, 15:32

Hi,

da ich per Suche nichts gefrunden habe - ich suche ne passende Übersetzung für den Pann.
Es wäre genital, wenn Jemand helfen könnte.

Gruß und danke

Franky

Mr.Gü
Tripler
Tripler
Beiträge: 34
Registriert: Sa 11. Jul 2009, 18:12
Daytonafarbe: Eigene Kreation
Modellreihe: Bj. 09-12
Wohnort: Neustadt WN
Geschlecht:

Re: Übersetzung Pannoniaring

Beitrag von Mr.Gü » So 10. Apr 2011, 21:28

Servus,
bin mit meiner Standart-Übersetzung 15 / 47 (Brünn, Most, Schleiz, OSL). im Herbst 2.10 gefahren.
Gruß Günter

Topic author
Franky
Angststreifenvernichter
Angststreifenvernichter
Beiträge: 78
Registriert: So 30. Jan 2011, 13:38
Vorname: Frank
Daytonafarbe: Eigene Kreation
Wohnort: Weinheim

Re: Übersetzung Pannoniaring

Beitrag von Franky » Mo 11. Apr 2011, 21:24

Hi Günter,

vielen Dank für die Info. Werde es mal damit probieren.

Gruß

Frank
Benutzeravatar

Racing Junkie
Daytonator
Daytonator
Beiträge: 1813
Registriert: So 1. Nov 2009, 18:16
Vorname: Moritz
Daytonafarbe: Eigene Kreation
Modellreihe: Bj. 06-08
Wohnort: 8020 Graz-Österreich
Hat sich bedankt: 16 Mal
Danksagung erhalten: 84 Mal
Geschlecht:

Re: Übersetzung Pannoniaring

Beitrag von Racing Junkie » Di 12. Apr 2011, 18:54

[smilie=m000.gif] kann ich bestätigen!
15/47 passt eig perfekt,nur vor Kurve 5 und 13 wirst du
eventuell (so wie ich) Probleme haben ob du kurz vor dem
Bremspunkt noch einmal hochschaltest und gleich wieder
runter oder kurz im Begrenzer ratterst...
http://www.youtube.com/user/RacingJunkie1?ob=0

Svenni67
Drehzahl-Gott
Drehzahl-Gott
Beiträge: 638
Registriert: So 19. Aug 2007, 20:46
Daytonafarbe: Ich habe keine Daytona :(
Wohnort: Braunschweig
Hat sich bedankt: 1 Mal
Danksagung erhalten: 6 Mal

Re: Übersetzung Pannoniaring

Beitrag von Svenni67 » Di 12. Apr 2011, 22:05

Begrenzer ist aber nicht so toll [smilie=hubbahubba.gif]
Benutzeravatar

Racing Junkie
Daytonator
Daytonator
Beiträge: 1813
Registriert: So 1. Nov 2009, 18:16
Vorname: Moritz
Daytonafarbe: Eigene Kreation
Modellreihe: Bj. 06-08
Wohnort: 8020 Graz-Österreich
Hat sich bedankt: 16 Mal
Danksagung erhalten: 84 Mal
Geschlecht:

Re: Übersetzung Pannoniaring

Beitrag von Racing Junkie » Sa 21. Mai 2011, 10:39

Aktuelle Erfahrung Pannoniaring:Vor besagten Kurven noch 1mal hoch und wieder runterschalten (ist eig. kein Prob.),dann passts perfekt!
http://www.youtube.com/user/RacingJunkie1?ob=0

übär
Warmfahrer
Warmfahrer
Beiträge: 5
Registriert: Sa 28. Mai 2011, 22:34

Re: Übersetzung Pannoniaring

Beitrag von übär » Sa 24. Sep 2011, 09:23

Hi Günter,

Bist Du die 2.10 am Pann mit einer Serien-Tona ohne Slicks gefahren?
Ich war gestern dort und bei 2.16 war Schluss. Hab allerdings weder am Fahrwerk
noch am Motor etwas geändert.
Hast Du vielleicht ein paar Set-up Tipps ?
Die Strecke find ich ist vom Feinsten !

Greetz Übär
Benutzeravatar

Dex691
Tripler
Tripler
Beiträge: 47
Registriert: Mo 15. Aug 2011, 19:29
Vorname: Dennis
Daytonafarbe: Eigene Kreation
Modellreihe: Bj. 06-08
Wohnort: Moosbrunn NÖ (A)

Re: Übersetzung Pannoniaring

Beitrag von Dex691 » Mo 26. Sep 2011, 21:31

Hallo Übär!
Du warst nur am Freitag dort, stimmts?
Den ich war am Sa und So dort und da hab ich dich nicht gesehen!
Echt schade, hätte mich gefreud einen Artgenossen zu treffen!

Zum Beitrag kann ich nur sagen, dass ich mit einer 15/49 Übersetzung fahre,
nur muss ich dazu sagen das ich nicht besonders schnell bin und mir vielleicht
dadurch diese Übersetzung am liebsten ist. Wenn ich eventuell schneller werde
kann oder wird es so sein, dass sie mir dann zu kurz sein wird!!

Grüße Dennis

Jack Flash
Angststreifenvernichter
Angststreifenvernichter
Beiträge: 51
Registriert: Do 2. Okt 2008, 15:33
Daytonafarbe: Sulphur Yellow
Wohnort: 8500 Frauenfeld

Re: Übersetzung Pannoniaring

Beitrag von Jack Flash » Mo 26. Sep 2011, 22:46

hmm ich bin auch net undbedingt eine Referenz aber Vorne bin ich ein Zahn kleiner gefahren. Ich bin aber auch gute 85kg schwer ohne Ausrüstung.

übär hat geschrieben:Hi Günter,

Bist Du die 2.10 am Pann mit einer Serien-Tona ohne Slicks gefahren?
Ich war gestern dort und bei 2.16 war Schluss. Hab allerdings weder am Fahrwerk
noch am Motor etwas geändert.
Hast Du vielleicht ein paar Set-up Tipps ?
Die Strecke find ich ist vom Feinsten !

Greetz Übär
hmm ich bin auch nur eine 2.17 gefahren vor einem Jahr aber wüsste sofort wo ich noch 5-7 Sekunden gut machen kann. Solange andere auf unser Motorrad sitzen und 10 Sekunden schneller fahren müssen wir nix am Material ändern [smilie=s030.gif]
"vier Räder bewegen den Körper"-------"zwei bewegen die Seele"
Benutzeravatar

Racing Junkie
Daytonator
Daytonator
Beiträge: 1813
Registriert: So 1. Nov 2009, 18:16
Vorname: Moritz
Daytonafarbe: Eigene Kreation
Modellreihe: Bj. 06-08
Wohnort: 8020 Graz-Österreich
Hat sich bedankt: 16 Mal
Danksagung erhalten: 84 Mal
Geschlecht:

Re: Übersetzung Pannoniaring

Beitrag von Racing Junkie » Di 27. Sep 2011, 06:30

So sieht das Ganze mit 15/47 aus:



Man sieht zwar keinen DZM aber als Daytona Kenner hört mans,oder!?
Ich find 15/47 passt perfekt!

Gruss
http://www.youtube.com/user/RacingJunkie1?ob=0

übär
Warmfahrer
Warmfahrer
Beiträge: 5
Registriert: Sa 28. Mai 2011, 22:34

Re: Übersetzung Pannoniaring

Beitrag von übär » So 2. Okt 2011, 13:55

Hallo Jungs,

War am 29.9. bei Top-Wetter wieder am Pann.Bin mit 15/47 nun 2.14 gefahren.
Der 1 Zahn weniger passt für die Strecke recht gut.
Möchte diese Woche zum Slovakiaring. War schon jemand dort ?
Wie siehts mit Rundenzeiten aus?

Thx Greetz Übär
Benutzeravatar

Racing Junkie
Daytonator
Daytonator
Beiträge: 1813
Registriert: So 1. Nov 2009, 18:16
Vorname: Moritz
Daytonafarbe: Eigene Kreation
Modellreihe: Bj. 06-08
Wohnort: 8020 Graz-Österreich
Hat sich bedankt: 16 Mal
Danksagung erhalten: 84 Mal
Geschlecht:

Re: Übersetzung Pannoniaring

Beitrag von Racing Junkie » Di 4. Okt 2011, 18:41

Am Slovakiaring passt die Originalübersetzung perfekt.

Schau doch mal im Übersetzungsthread rein da gibts schon eine ordentliche Sammlung.
http://www.youtube.com/user/RacingJunkie1?ob=0
Antworten