Wer kann es übersetzen bzw. besser interpretieren?
Wer kann es übersetzen bzw. besser interpretieren?
hallo leutz,
wollte mir aus uk einen esd kaufen, doch der verkäufer meinte das " is in good condition apart from the bolt that holds the baffle has sheared, a minor operation if you have the tools ( which i dont )". Was meint er genau damit? Vllt ist hier jemand dem englisch besser mächtig als ich. [smilie=thinking1.gif]
wollte mir aus uk einen esd kaufen, doch der verkäufer meinte das " is in good condition apart from the bolt that holds the baffle has sheared, a minor operation if you have the tools ( which i dont )". Was meint er genau damit? Vllt ist hier jemand dem englisch besser mächtig als ich. [smilie=thinking1.gif]
Gruß, Marco
-
- Daytonator
- Beiträge: 1570
- Registriert: Do 22. Mai 2008, 21:10
- Vorname: Marc
- Daytonafarbe: Graphite
- Modellreihe: Bj. 06-08
- Wohnort: 32758 Detmold
- Hat sich bedankt: 6 Mal
- Danksagung erhalten: 2 Mal
Re: Wer kann es übersetzen bzw. besser interpretieren?
Nachts ist es kälter als draußen .....oder ...... zu Fuß ist es weiter als über´n BergMahoney hat geschrieben:hallo leutz,
wollte mir aus uk einen esd kaufen, doch der verkäufer meinte das " is in good condition apart from the bolt that holds the baffle has sheared, a minor operation if you have the tools ( which i dont )". Was meint er genau damit? Vllt ist hier jemand dem englisch besser mächtig als ich. [smilie=thinking1.gif]
irgendwie so [smilie=thinking1.gif]
Gruß,
Marc
Marc
-
- Reifenkiller
- Beiträge: 168
- Registriert: Mi 1. Apr 2009, 15:42
- Wohnort: Westerheim Alb
Re: Wer kann es übersetzen bzw. besser interpretieren?
das heißt:
Ist in gutem Zustand ausgenommen von der Schraube die den Silencer (dB Killer) hält (fixiert), diese ist etwas abgeschoren, eine kleinere OP solltest Du das Werkzeug dazu haben (welches er nicht hat)
Ist in gutem Zustand ausgenommen von der Schraube die den Silencer (dB Killer) hält (fixiert), diese ist etwas abgeschoren, eine kleinere OP solltest Du das Werkzeug dazu haben (welches er nicht hat)
Bremsen ist nur die Umwandlung hochwertiger Geschwindigkeit, in Minderwertige Reibungsenergie und Wärme.
[img]http://img694.imageshack.us/img694/2245/675banner4.jpg[/img]
[img]http://img694.imageshack.us/img694/2245/675banner4.jpg[/img]
Re: Wer kann es übersetzen bzw. besser interpretieren?
hmm... doch richtig verstanden. doch wie kann das abschoren?! denke mal das er die schraube rund gedreht hat. ok, danke dir redwingedraptor.
jetzt muss ich nur noch wissen, wie ich online von euro in pfund überweisen kann. da gibt es beim onlinebanking bestimmt noch ein system... [smilie=thinking1.gif]
jetzt muss ich nur noch wissen, wie ich online von euro in pfund überweisen kann. da gibt es beim onlinebanking bestimmt noch ein system... [smilie=thinking1.gif]
Gruß, Marco
-
- Reifenkiller
- Beiträge: 168
- Registriert: Mi 1. Apr 2009, 15:42
- Wohnort: Westerheim Alb
Re: Wer kann es übersetzen bzw. besser interpretieren?
Hi,
Nennt sich Auslandsüberweisung.
Sprich mit deinem Bänker wie viel Pfund ankommen müssen und dann kann der dir nen Euro Betrag nennen.
Nennt sich Auslandsüberweisung.
Sprich mit deinem Bänker wie viel Pfund ankommen müssen und dann kann der dir nen Euro Betrag nennen.
Bremsen ist nur die Umwandlung hochwertiger Geschwindigkeit, in Minderwertige Reibungsenergie und Wärme.
[img]http://img694.imageshack.us/img694/2245/675banner4.jpg[/img]
[img]http://img694.imageshack.us/img694/2245/675banner4.jpg[/img]
-
- Ehrenmitglied
- Beiträge: 1381
- Registriert: Mi 16. Apr 2008, 23:43
- Vorname: Wolf
- Daytonafarbe: Ich habe keine Daytona :(
- Wohnort: D 42657 Solingen
- Hat sich bedankt: 4 Mal
- Danksagung erhalten: 7 Mal
- Geschlecht:
Re: Wer kann es übersetzen bzw. besser interpretieren?
Mahoney hat geschrieben:hmm... doch richtig verstanden. doch wie kann das abschoren?! denke mal das er die schraube rund gedreht hat. ok, danke dir redwingedraptor.
jetzt muss ich nur noch wissen, wie ich online von euro in pfund überweisen kann. da gibt es beim onlinebanking bestimmt noch ein system... [smilie=thinking1.gif]
Versuchs mal mit........PAYPAL....hab ich beste Erfahrungen!!!
Steh immer einmal mehr auf als Du gefallen bist
-
- Knieschleifer
- Beiträge: 213
- Registriert: So 22. Mär 2009, 19:48
- Vorname: Manuel
- Daytonafarbe: Neon Blue
- Modellreihe: Bj. 09-12
- Wohnort: Neubiberg
- Kontaktdaten:
Re: Wer kann es übersetzen bzw. besser interpretieren?
die interpretation würde ich auch teilen.
falls da jmd. was kaufen/verkaufen will, hast du auch die bilder gesehen, denn wer weiß was für den klein ist etc.
und ein bild sagt mehr als 1000 worte [smilie=s024.gif]
falls da jmd. was kaufen/verkaufen will, hast du auch die bilder gesehen, denn wer weiß was für den klein ist etc.
und ein bild sagt mehr als 1000 worte [smilie=s024.gif]